Як пишеться “будь-який”: правопис і відмінювання

Зміст

Така коротка конструкція, а скільки людей зупиняється над нею, кліпаючи на екран. І поки дехто думає, що “будь-який” пишеться, як серце відчуває, український правопис спокійно нагадує – є правила. Щоб не вийшло якесь “будь яка історія” в офіційному документі, розбираємося чітко, грамотно й з прикладами.

Правильний правопис “будь-який”: чому дефіс тут не випадковий

Форма “будь-який” складається з двох частин: префіксальної частки “будь-” і займенника “який”, тому між ними завжди стоїть дефіс. Усі слова з подібною будовою – “будь-хто”, “будь-де”, “будь-коли” – пишуться за тим самим правилом. Немає жодних винятків: навіть у розмовному стилі варіант без дефіса виглядає як естетичне лихо.

  • Правильні приклади: будь-який момент, будь-яка людина, будь-яке рішення, будь-які умови.
  • Неправильні форми — будь який, будьякий, будь якийсь — суперечать правопису і ріжуть око навіть на екрані.

Частка “будь-” завжди тягне за собою дефіс, бо вона не частина самого займенника, а тільки його підсилювач.

Частина мови та значення “будь-який”: що це за диво-займенник

Слово "будь-який" належить до означальних займенників, що вказують на узагальнену або невизначену ознаку предмета.

Воно не називає конкретну річ, але розширює вибір до межі фантазії: будь-який предмет, будь-яка особа, будь-яке явище. У реченні “будь-який” завжди виконує функцію означення, узгоджується з іменником у роді, числі й відмінку, наче прикметник на спецзавданні. Залежно від стилю мовлення, його значення набуває відтінків – від офіційної універсальності до влучної іронії, саме:

  1. Офіційний стиль любить нейтральність, точність, універсальність.
    • Будь-який громадянин має право звернутись із запитом.
    • Доступ дозволено за будь-яких умов.
    • Порушення будь-якого пункту договору тягне відповідальність.
  2. Розмовний стиль дозволяє природність, побутову логіку, інтонаційну свободу.
    Обери будь-який торт — я все одно все з’їм.
    • Сюди можна приходити в будь-який час.
    • Будь-яка спроба щось пояснити — даремна.
  3. Гумористичний стиль любить гіперболу, іронію, драматизм навпаки
    У будь-якій незрозумілій ситуації — іди спати.
    • Замов будь-яке суші, аби без огірка.
    • Будь-яке натякання на роботу спричиняє втому.

“Будь-який” схожий на універсальний мовний хамелеон. Все виглядає серйозно, звучить переконливо, але легко підлаштовується під стиль і настрій речення. Він допомагає не конкретизувати, але все одно бути точним. Завдяки своїй гнучкості, цей займенник легко приживається в будь-якому тексті – навіть у цьому.

Відмінювання “будь-який” у всіх родах: таблиця і практика

“Будь-який” у реченні поводиться, як актор у великому кіно – змінює форму, рід, навіть настрій. Щоб не знімати зайвих дублів у мовленні, краще одразу вивчити сценарій – відмінювання. Перед таблицею три важливі репліки: знання цих речей рятує від мовного фейспалму навіть у найінтелігентнішому товаристві.

Таблиця. Відмінювання “будь-який”, яку краще тримати в кишені

Цей займенник такий універсальний, що ним можна заклеїти будь-яку граматичну дірку. Але щоб не клеїти криво — тримайте під рукою цю таблицю.

ВідмінокЧол. рідЖін. рідСер. рідМножина
Називнийбудь-якийбудь-якабудь-якебудь-які
Родовийбудь-якогобудь-якоїбудь-якогобудь-яких
Давальнийбудь-якомубудь-якійбудь-якомубудь-яким
Знахіднийбудь-який / будь-якого*будь-якубудь-якебудь-які / будь-яких*
Оруднийбудь-якимбудь-якоюбудь-якимбудь-якими
Місцевийна будь-якомуна будь-якійна будь-якомуна будь-яких

Знахідний відмінок “будь-який” змінюється залежно від того, чи називає іменник істоту, чи ні. Для неістот форма збігається з називним, а для істот – з родовим, і це обов’язкове граматичне правило.

Три важливі деталі, які варто знати

Є кілька граматичних нюансів, які з “будь-яким” можуть підкласти лінгвістичну бананову шкірку. По-перше, цей займенник не має кличного відмінка, бо він просто не вміє відповідати на звертання. Не кличте його – все одно не озветься. По-друге, знахідний відмінок має дві форми – залежно від того, істота перед нами чи щось неживе. Саме тому ми можемо “бачити будь-якого студента”, але “обираємо будь-який фільм”. І третя річ: форма залежить від контексту, тож варто читати не лише слово, а все речення – саме воно підкаже, яку граматичну форму обрати.

Приклади вживання слова “будь-який” в українських творах

Цей займенник має надзвичайну здатність, адже може з’являтися всюди: у документах, серіалах, піснях, у гучних суперечках на кухні, а також у тиші бібліотек. Його не створили штучно, тому що він з’явився з потреби говорити просто й універсально. Його не вигадали філологи, бо народився він у живому мовному потоці. Щоб краще відчути зміст “будь-який”, слід звернутися до фраз із реального життя, адже саме там він звучить природно, логічно і впевнено.

  1. «Будь-який біль можна витримати, якщо не залишитися з ним наодинці.» – Оксана Забужко, «Польові дослідження з українського сексу».
  2. «Будь-який злочин починається зі слова, якого не хотіли сказати.» – Юрій Андрухович, «Перверзія».
  3. «Людина має право на будь-який вибір, навіть якщо він хибний.» – Сергій Жадан, «Ворошиловград».

Якщо є будь-який шанс запам’ятати ці правила – краще скористатися ним! Будь-який текст стане кращим, якщо в ньому займенники поводяться як чемні учні. Тепер зрозуміло, як з цим впоратись. А хто скаже “будь який” – той читає цю статтю ще раз.